added transalations for UI texts
This commit is contained in:
@ -37,3 +37,9 @@ Preferencie:
|
||||
- UI môže byť čisté bez knižnice, alebo minimalisticky (napr. jednoduché CSS – rozhodni a drž konzistentne a pokracuj v pouzivani suboru frontend/src/assets/css/style.css).
|
||||
- Použi slovenské názvy v UI (Raňajky, Obed, Večera), ale kľúče v kóde nech sú anglické (breakfast/lunch/dinner).
|
||||
Výstup: konkrétny návrh + ukážky kódu, nie všeobecné rady.
|
||||
|
||||
----- 2026-02-14 07:16:25 -----------------------------------------------------
|
||||
dopln kluce pre UI texty pre preklad, pre kluce pouzivaj anglictinu, dopln potom aj vsetky preklady vo frontend/src/locales/*.json
|
||||
|
||||
----- 2026-02-14 07:33:30 -----------------------------------------------------
|
||||
doplniť jemnejší UX flow (toasty, confirm modaly pri delete, loading/error states per card)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user